본문 바로가기
아주 쉬운 깜므앙(태국북부 언어)

까맨라너กะแม่นละเนาะ - 그렇지? 맞지? ใช่ไหม?

by ChaoKaoli 2022. 3. 23.
반응형

까맨라너กะแม่นละเนาะ 맞지? 차이마이ใช่ไหม?

까맨กะแม่น 맞다, 그렇다 차이ใช่

라너ละเนาะ 같은 생각이지? 그렇지? คิดเหมือนกันใช่ไหม

맨라너แม่นละเนาะ =ใช่ไหม คิดเหมือนกันใช่ไหม

ง่วงละเนาะ=ง่วงเหมือนกัน

 

라너는 다양하게 사용되므로

까맨라너กะแม่นละเนาะ만 기억해두면 됨

90% 이상 그렇다고 생각하지만 100%는 아닐 경우 사용하는 까맨라너กะแม่นละเนาะ!

 

참고로 흐หื้อ는 주다의 하이ให้로 자주 나옴.

 

กะแม่นละเนาะ - เดอะ เพอะ

 

https://youtu.be/CIeLgEq-wM4?t=59 

 

หื้อลืมอ้ายเหีย แล้วไปหาฮักใหม่

เฮาไปโตยกั๋นบ่ได้ ฮักกั๋นไปก่อเต้าอั้น

หื้อน้องโชคดี หื้อไปป๊ะคู่สมกั๋น

บ่เมินตึงป๊ะกับคนนั้น บ่ต้องไห้เน่อวันนี้ 

 

อั้นจะอี้ หื้อน้องถามแหน่

หรือแต๊แต๊ อ้ายวางแผนมาแม่นก่อ

อ้ายมาอู้ มาบอกคล่องแต๊หนอ

กำอู้เหมือนจะดี แต่บ่ดี

 

กะแม่นละเนาะ อ้ายคนจะไป

จะอู้จะใดก็ได้ก้ะ ปากเป๋นเหียแต๊เหียว่า

หาข้ออ้างมาละหนี

กะแม่นละเนาะ

น้องคนถูกทิ้ง จะหื้อยืนยิ้มอยู่ได้อี้

ปอเต๊อะอย่าอู้จะนี้ เต้าอี้ก็เจ็บจะต๋าย

 

หน้าที่ของคนบ่ฮัก มันก็มีแค่จากไป

ส่วนอีกคนตี้ฮักหลาย มันกะเจ็บ

เท่านั้นเอง

หื้อลืมอ้ายเหีย

ลืมหื้อหมดกู้อย่าง กึ๊ดเหียว่าเฮาหลงตาง

มาฮ่วมย่างวันฟ้ามัว

อ้ายคนบ่ดี อ้ายเป๋นคนมาจุ๊ตั๋ว

บ่ต้องเจ็บกับคนชั่ว

อ้ายเป๋นคนบ่ฮักดี

반응형

댓글