본문 바로가기

태국어22

치앙마이เชียงใหม่를 써보자! 치앙마이 เชียงใหม่ 북부 발음으로는 찌앙마이 เจียงใหม่ 치앙라이 เชียงราย 북부 발음으로는 찌앙하이 เจียงฮาย 찌앙하이와 찌앙마이의 뚜아므앙은 아래와 같다. J와 비슷한 저 글자는 글자 중간에서는 '이아' 글자 끝에서는 '이' 발음으로 전개된다. 따라서 찌앙마이할 때의 찌앙에서는 '이아'로 찌앙하이할 때의 마지막 하이에서는 '이'로 사용되는 것이다. 이것은 라오스어에서도 유사한 글자로 유사하게 적용된다. 깜므앙의 배우다 히한은 라오스어에서도 ຮຽນ 히안으로, 저 가운데 글자가 바로 그 글자다. 라오스 말로는 위람ວິລາມ... 또 마이ใหม่와 같이 허힙ห과 머마ม가 연이어 있는 경우, 허힙ห과 머마หม를 한 글자로 표현하게 된다. 허힙ห과 너누น 등도 마찬가지다. 란나어에서는 .. 2022. 6. 13.
태국어, 란나어, 타이야이, 타이르어의 자연 구성 4요소 단어 비교 까다이어족, 언어학자도 아니고 이런 거 모르겠고, 단지 태국 북동부를 중심으로 하여 내륙쪽으로는 유사한 말을 사용하고 있다는 것만 알고 있다. https://chaokaoli.tistory.com/entry/태국어-라오스어-타이-큰-언어-그리고-란나어?category=1004041 태국어, 라오스어, 타이 큰 언어 그리고 란나어 타이 컨, 타이 큰, 따이 큰 ไทเขิน, ไทขึน, ไตขึน족이라 불리는 따이족의 일파는 현재 버마 샨 주에 거주하고 있다. 특히 켕퉁(치앙 뚱, 짜잉 똥, 찌앙 뚱)에 거주하고 있는데, 이 chaokaoli.tistory.com 배움이 짧아 타이 큰, 라오스어, 란나어, 태국어가 유사하다는 것 정도만 알았는데, 더 깊이 갈 수록 더 많은 지역에서 더 많은 유사성이 있다는.. 2022. 2. 21.
학깐 바오바오 ฮักเบาเบา 학깐 바오바오 껀ฮักกันเบาเบาก่อน 먼저 부드럽게 사랑해요 꺼 양 버 후짜이 ก็ยังบ่ฮู้ใจ๋ 아직 마음을 알지 못해요. 학깐 바오바오버후짜이 ฮักเบาเบา : ลูกตาล อาร์ สยาม https://youtu.be/DagreXa1S5U?t=75 2022. 2. 21.
뻐킹 양ป้อคิงหยัง이 안녕하세요??? 큰일났다. 노래로 한 번 들으니 잊혀지지 않는다. 뻐킹 양ป้อคิงหยัง, 얘들도 장난삼아 외국인이나 깜므앙을 모르는 사람들에게 뻐킹양의 뜻이 사바이디, 안녕! 안녕하세요!라고 한다. 우리가 예전 외국인들에게 한국 욕이나 엉뚱한 말을 인사하는 거라고 알려주던 것처럼... 뻐킹양ป้อคิงหยัง은 싸왓디 (야 이 씨******) 싹깜버สักกำบ๋อ는 사바이디마이? (한 판 뜰래??) 이렇게 말을 걸면, 신발이 날라온다. ㅋㅋㅋㅋ (마지막 장면) https://youtu.be/GjjrC9XH76c?t=41 https://youtu.be/fU96EFEowio 뻐ป้อ 아버지พ่อ 킹คิง 너มึง (일반적으로 너는 뚜아이나 친구사이에 막 사용하는 킹) 양หยัง 무엇อะไร 왜ทำไม 너 아버지 뭐하시.. 2022. 2. 18.
껏 뚜아 다이꺼?กอดตั่วได้ก่อ 널 안아도 돼? 껏 뚜아 다이꺼กอดตั่วได้ก่อ 널 안아도 돼? 에서 한 걸음 더 나아가면 빠이 넌껏 뚜아 다이 꺼ไปนอนกอดตั๋วได้ก่อ 넌껏 자면서 안는다 이거지 널 안고 자러 가도 돼? กอดตั่วได้ก่อ - จาย เอ็มไท[Official MV] 138초부터 https://youtu.be/DOanioGFOPA?list=PLWpUQMWW1K2Pu-2GtGrTKRKDSuupYEptz&t=138 อากาศมันมันหนาว ดูแลตัวเองด้วยนะ ตั๋วอ้ายก่ออยากไปหา ตั๋วอ้ายก่ออยากไปเจอ อากาศหนาวตี้เมืองเจียงฮาย แต่คืนนี้อ้ายนอนเดียวดาย คิดถึงอีน้องตี้อยู่แม่สาย อยู่ป๋ายดอย น้องเป.. 2022. 2. 18.
와이짜이 다이까?ไว้ใจได้กา 믿을 수 있음? 까กา 믿을 수 있어? 믿을 수 있다고? 믿을 수 있습니까? 까! 믿을 수 있다고? 까! 한 번 들으면 잊을 수 없는 까! 고구려 유민들이 흘러 라후족이 되고 계속 망라이 란나에 이 단어가 이어져 이 까가 생겨남. 이라고 생각하면 안되지만 ㅋㅋㅋㅋ 암튼 까! ไว้ใจได้กา 와이짜이 다이까? 믿을 수 있어? 112초 부근부터 https://youtu.be/Kl9wZ7qrnfg?list=PLWpUQMWW1K2Pu-2GtGrTKRKDSuupYEptz&t=112 แต่ก่อนแต่ไร ไปแอ่วต่างได๋กัน เฮาก็ไปโตยกัน ตึงวันแสนม่วนใจ๋ พอพบฮู้จักสาวชาวกรุงบ่เต้าใด อ้ายก็ไปเอาอกเอาใจ๋แต่เขา แค่เพียงบ่เมิน เชื่อกำ.. 2022. 2. 17.
이 학ฮัก이 깜므앙 학이냐 이싼 학이냐 라오스어 학ฮัก(ຮັກ)이냐? 학ฮัก이 들어가는 노래들이 많은데, 치앙마이 깜므앙도 학, 치앙 뚱(켕퉁)도 학, 이싼지역에서도 학 그리고 라오스어로도 학ຮັກ, 라오스 글자는 조금 다르지만 발음은 그대로 학, 특히 ຮ은 치앙마이 란나 글자와도 같고! 라오스어도 노래로 들으면 말하는 것보다 조금 더 잘 들리는군. 깜므앙 노래와 이싼 노래는 분위기가 조금 다른데, 아무튼 맨버, 후버, 학버, 다이버는 이싼, 맨꺼, 후꺼, 학꺼, 다이꺼는 깜므앙 그렇다면, 이 노래에 나오는 학은 어디 학인가? https://www.youtube.com/watch?v=DQVu6Ng7WVo&list=PLQ-lLt8B9Vu2zEO0J7Om76IBRijOx17D8 https://youtu.be/wxpgTRpfkXI https://youtu.be/RYhn2Sgk.. 2022. 2. 9.
태국 북부 여행은 깜므앙과 함께! 우리가 실제 생활에서 사용하는 일상 단어나 문장은 많지 않듯이 치앙마이 등에서 사용하는 깜므앙도 마찬가지다. 특히 외국인인 우리가 실제 일상 생활에서 사용하는 깜므앙 단어는 100개 정도만 알아도 충분하다. 충분하다는 의미는 처음 만난 사람과 가볍게 웃음을 짓게 하고 대화를 쉽게 풀어가게 하는 수준 또는 북부 친구들을 살짝 놀래키게 하는 수준을 말한다. 복잡한 문장, 어려운 단어를 생각할 필요가 없다. 외워봐야 긴 문장을 빠르게 말하면 쉽게 알아듣기 어렵기 때문이다. 예전에 치앙마이의 두 친구가 이야기하는 것을 한참 듣고 물어본 적이 있다. "너 어느 나라 사람이야? 마짝 쁘라텟 나이" "태국 말하는거야? 풋 파싸 타이 러?" 어렵게 생각하지 말고, 태국어를 할 줄 안다면 깜므앙 단어들만 문장 속에 추가.. 2022. 2. 8.
이름이 뭐니? 쯔 아양จื่ออะหยัง 대화의 발전은 이름부터 이름은 쯔จื่อ, 태국어 ชื่อ 이름이 뭐니 츠 아라이? 깜므앙은 쯔 아양? 이름이 뭐예요? 쯔 아양 짜오 จื่ออะหยัง ㅊช가 ㅉจ로 바뀌니 츠는 쯔จื่อ (이게 라오스로 가면 쓰로 바뀜 이름은 쓰ຊື່) (잘생긴 우리 오빠 이름을 모르겠단 말이예요) 이름이 뭐예요? จื่ออะหยังเจ้า 쯔 아양 짜오 우리 오빠 이름은 웬이예요. (신경끄란 말이지) 아이อ้าย 뻔(나) 쯔 웬짜오 อ้าย จื่อเปิ้นจื่อ อ้ายแวน เจ้า https://youtu.be/C4x4DYVtYkU?t=10 (링크를 클릭하면 바로 해당 깜므앙으로) 2022. 2. 6.