본문 바로가기
아주 쉬운 깜므앙(태국북부 언어)

깜므앙 맨꺼 แม่นก่อ, 이싼 맨버 แม่นบ่

by ChaoKaoli 2022. 2. 5.
반응형

맨꺼 แม่นก่อ 그래? 

우리는 ก่อ를 알고 있다.

맨 แม่น은 맞다. 그렇다의 ใช่로

맨꺼แม่นก่อ는 차이마이ใช่ไหม, 그래? 그렇지? 맞지? 가 된다.

 

맨꺼? 차이마이? 그래?

 

맨은 이싼지역에서 같은 의미로 사용된다.

부정의 버บ่를 넣으면 버맨 บ่แม่น, 아님! 마이차이ไม่ใช่가 된다.

 

이런 말은 성조를 몰라도 자연스럽게 우리 말하듯이 하면 된다. 아니다 마이에 힘을 주면서, 약간을 짜증을 내며 차이를 길게 해주면 된다. 마이차~이.. 그러면 아니라는게 자연스럽게... ㅋㅋㅋ

 

버맨은 아니다.

그런데 이싼지역에서는 맨버도 사용한다. 맨버แม่นบ่? 그렇지? 차이마이ใช่ไหม

버บ่가 아니다와 함께 질문을 나타내기도 하는 것이다.

 

하지만 깜므앙에서는 다르다.

맨버가 아닌 맨꺼가 된다. 꺼가 질문을 나타내는 것을 우리는 알고 있다!!

따라서 깜므앙에서는 맨버는 사용하지 않는다.

맨버를 사용하면 이싼에서 온 줄 안다. 

 

치앙마이 등 북부에서는 맨꺼

콘깬 등 이싼에서는 맨버

 

버학บ่ฮัก 사랑 안한다는 것은 같지만

사랑해?는 학버ฮักบ่?(이싼), 학꺼ฮักก่อ?(깜므앙)로 다르고,

모른다도 버후บ่ฮู้로 같지만,

모르냐?는 후버ฮู้บ่?(이싼), 후꺼ฮู้ก่อ?(깜므앙)으로 다르다.

 

이싼노래에서 맨버를 들어보자.

앞부분은 버뻰양부터 시작한다.

우리는 버뺀양도 안다.

 

คือคำว่าบ่เป็นหยัง บ่เป็นหยัง 크 캄와 버뻰양 버뻰양

คำที่อ้ายอยากฟังคือคำนี้แม่นบ่ 캄티 아이 약팡 크 캄니 맨버

버뻰양과 맨버만 들어보자.

 

마지막에 후버ฮู้บ่도 나온다

우리는 이미 후꺼(알아?)도 알고 있다.

https://youtu.be/3XujUB7XwZU?t=61 (링크를 클릭하면 바로 들을 수 있음)

 

อยากฟังว่าบ่เป็นหยังแม่นบ่ - มีนตรา อินทิรา

 

 

 

깜므앙은 맨꺼แม่นก่อ

 

https://youtu.be/TGk2DkXYrHw?t=121(121초 부근)

 

차이 마이? 맨꺼? 

https://youtu.be/cdYxRAO5Jok?list=PLnAIIURRkOD3pRAskKnonKGFqTyiUewlD&t=483 (링크 클릭, 483초 부근)

 

 

 

 

반응형

댓글