반응형
야끋낙 อย่ากึ๊ดนัก 너무 심각하게 생각하지마! 너무 생각 많이 하지마!
야끋막 อย่าคิดมาก
끗 กึ๊ด = 킷 คิด 생각하다
야킫낙을 깜므앙으로 모두 바꾸면 짜바이끋낙 จ๊ะไปกึ๊ดนัก인데
짜빠이가 태국어로 갈 것이다의 말과 비슷해서 그냥 짧고 간단하게 야끋낙 อย่ากึ๊ดนัก이라고 하면 된다.
짜빠이จ๊ะไป = 야อย่า (금지표현, ~하지마라)
우리도 뭐 할 때 야! 하고 부른 다음에 뭐 하지말라고 하니까
야! 공부 좀 해라! ㅋㅋㅋㅋ
이렇듯 간단하게 태국어와 치앙마이 단어를 섞어 사용하면 된다.
역시 오래된 노래들이 소리도 잘들리고 공부하기 좋네.
야끋낙 อย่ากึ๊ดนัก 야끋낙 야끋낙 야끋낙
39초 부근
https://youtu.be/nzHpdJnXG88?list=RDGMEMQ1dJ7wXfLlqCjwV0xfSNbAVMnzHpdJnXG88&t=39
반응형
'아주 쉬운 깜므앙(태국북부 언어)' 카테고리의 다른 글
버뻰양บ่เป็นหยัง (마이뻰라이ไม่เป็นไร) 괜찮아요 (0) | 2022.01.25 |
---|---|
야양 유ยะหยังอยู่(탐 아라이 유ทำอะไรอยู่) 뭐하는 거야? (2) | 2022.01.24 |
아양อะหยัง과 아라이อะไร - 태국에서 가장 많이 들었던 단어 (0) | 2022.01.22 |
믕미 아양 มึงมีอะหยัง, 믕 우마 มึงอู้มา 너 무슨 일이야? 말해봐! (2) | 2022.01.22 |
จ้างมันเต๊อะ 짱 만 떠, 그냥 냅둬! (0) | 2022.01.21 |
댓글